독일에서 집구하기 2탄: 독일어 용어정리
독일에서 집을 구하기도 어렵지만, 집을 구하는 과정에서 여러 가지 새로운 단어를 접하게 됩니다. 그중 신문이나, 페이스북 페이지를 찾아보면 그중 전문이나 아닌 약어(Abkürzung)로 많은 내용이 쓰여있어 알아보기 꽤나 힘듭니다. 이미 독일어를 잘하시면 좀 덜 당황스럽지만, 그렇지 않다면 꽤나 당황스럴 수 밖에 없는 겁니다. 이에 조금이라도 도움이 되고자 이번 글에서는 집을 설명하는 게시글에서 흔히 접할 수 있는 단어와 약어들에 대해 정리해보고자 합니다.
단어들은 알파벳순으로 정렬하였으나, 빠른 찾기를 원하신다면 Ctrl + F 기능을 이용하여 찾으시길 바랍니다.
약어 | 독일어 뜻 | 한국어 뜻 |
1ZBB | 1 Zimmer mit Bad und Balkon | 욕실과 발콘 그리고 방 1개가 있는 집 |
1ZKB | 1 Zimmer mit Küche und Bad | 욕실과 부엌 그리고 방 1개가 있는 집 |
1ZKBB | 1 Zimmer mit Küche, Bad und Balkon | 욕실,부엌, 발콘 그리고 방 1개가 있는 집 |
1ZKBT | 1 Zimmer mit Küche, Bad und Terrasse | 욕실,부엌,테라세 그리고 방 1개가 있는 집 |
1ZKDB | 1 Zimmer mit Küche, Diele und Bad | 욕실, 부엌, 복도 그리고 방 1개가 있는 집 |
A | ||
A | Energieeffizienzklasse des Wohngebäudes (gemäß § 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV) |
주거용 건물의 에너지 효율 등급 (§ 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV에 따름) |
A+ | Energieeffizienzklasse des Wohngebäudes (gemäß § 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV) |
주거용 건물의 에너지 효율 등급 (§ 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV에 따름) |
AB | Altbau | 오래된 건물 * 신식건물은 아니지만, 독일에서 Altbau는 꽤 많은 장점이 있기에 우리나라의 노후된 건물만 생각하지말고 꼭 매물을 보는 것을 추천! |
AAP | Auto-Abstell-Platz | 주차공간 |
AK | Abstellkammer | 저장실, 지하실 |
AR | Abstellraum (wie Abstellkammer) | 창고 |
AWC | Außen-WC | 외부 화장실 |
B | ||
B | Bad oder Bedarfsausweis (bezüglich § 16a Abs. 1 Nr. 1 EnEV) oder Energieeffizienzklasse des Wohngebäudes (gemäß § 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV) |
욕실 또는 요구 사항 인증서 (섹션 16a (1) No. 1 EnEV 관련) 또는 주거용 건물의 에너지 효율 등급 (§ 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV에 따름) |
BHKW | Blockheizkraftwerk ist wesentlicher Energieträger nach § 16a Abs. 1 Nr. 3 EnEV |
열병합 발전소는 필수 에너지원으로 사용됨 § 16a para. 1 no. 3 EnEV에 따름 |
Bj | Baujahr laut Energieausweis (gemäß § 16a Abs. 1 Nr. 4 EnEV) |
에너지 인증서에 따른 건설 연도 (§ 16a Abs. 1 Nr. 4 EnEV에 따름) |
BK | Betriebskosten (Hausmeister, Hausreinigung etc.); Balkon |
운영 비용 (관리인, 집 청소 등); 발코니 |
BKVZ | Betriebskostenvorauszahlung | 선불로 운영비지급 |
BLK | Balkon | 발코니 |
C | ||
C | Energieeffizienzklasse des Wohngebäudes (gemäß § 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV) |
주거용 건물의 에너지 효율 등급 (§ 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV에 따름) |
Ct | Courtage | 중개수수료 |
CP | Carport | 차고 |
D | ||
D | Dusche oder Energieeffizienzklasse des Wohngebäudes (gemäß § 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV) |
샤워 또는 주거용 건물의 에너지 효율 등급 (§ 16a Abs. 1 Nr. 5 EnEV에 따름) |
DB | Duschbad | 샤워실 |
DG | Dachgeschoss | 옥탑층, 건물의 가장 꼭대기층 |
DHH | Doppelhaushälfte | 반분리된 주택 * 독일의 특이한 주거형태로서 멀리서보면 뾰족지붕의 하나의 집처럼 보이지만, 지붕꼭지점을 기준으로 집이 반으로 나누어져 있어 분리된 두가구가 사는집의 형태 |
DT | Dachterrasse | 옥상테라스 |
E | ||
E | Elektrische Energie (auch Wärmepumpe), Strommix oder Erdwärme ist wesentlicher Energieträger nach § 16a Abs. 1 Nr. 3 EnEV |
전기 에너지 (히트 펌프 포함), 전기 혼합 또는 지열 에너지는 Section 16a, Paragraph 1, No. 3 EnEV에 따라 필수 에너지 원입니다. |
EA | Energieausweis | 에너지 인증서 |
EB | Erstbezug | 집의 첫번째 거주자 |
EBK | Einbauküche (gelegentlich auch: Ein Zimmer, Bad und Küche) |
이미 완비 된 주방 (때때로 : 방, 욕실, 주방) * 입주할때 집에 주방이나 욕실이 없는 경우는 본인이 알아보고 구매해야한다. 여기서 주방이라 함은 싱크대, 조리대, 오븐 등을 의미한다. |
EFH | Einfamilienhaus | 단독주택 |
EG | Erdgeschoss | 1층, 지상층 * 독일에서 1.Etage 는 한국식으로 2층을 의미한다. "한국층수 - 1 = 독일층수" 로 계산하면 된다. |
ELW | Einliegerwohnung | 행랑채, 결채 |
E-Schr. | Einbauschrank | 붙박이 옷장 |
ETG | Etage | 바닥, 층 |
ETW | Eigentumswohnung | 분양아파트 *월세를 내지않고, 매매를 통해 구입한집 |
F | ||
FBH | Fußbodenheizung | 바닥 난방 |
FH / FHS / FMH |
Familienhaus | 가정집 |
FP | Fixpreis | 고정가격 |
FW | Fernwärme ist wesentlicher Energieträger nach § 16a Abs. 1 Nr. 3 EnEV |
지역 난방은 필수 에너지 원입니다. § 16a para. 1 no. 3 EnEV에 따름 |
G | ||
Gas | Erdgas oder Flüssiggas ist wesentlicher Energieträger nach § 16a Abs. 1 Nr. 3 EnEV |
천연 가스 또는 액체 가스는 필수 에너지 원입니다. Section 16a, Paragraph 1, No. 3 EnEV에 따름 |
GE | Geschäftseinheit | 사업부 |
GEH | Gasetagenheizung | 가스난방 |
gepf | gepflegt | 손질된, 고쳐진 |
Gge | Garage | 차고 |
GK | Glaskeramikherd | 세라믹전기레인지 *Herd는 전기레인지를 의미한다. |
GS | Geschirrspüler | 식기세척기 |
GWC | Gäste-WC | 게스트 화장실 |
H | ||
HK | Heizkosten | 난방비 |
HMS | Hausmeisterservice | 관리인 서비스 |
HMV | Hauptmieter-Vertrag | 주요 임차인 계약 |
HMZ | Hauptmietzins (österr. für Miete) | 주요임대로 |
HP | Hochparterre | 반지하, 중이층 |
HT | Haustier | 반려동물 |
HH, HTH | Hinterhaus | 별관, 별채 |
HWR | Hauswirtschaftsraum | 다용도실 |
Hz | Brennholz, Holzpellets, Holzhackschnitzel oder Pellets sind wesentlicher Energieträger nach § 16a Abs. 1 Nr. 3 EnEV |
장작, 목재 펠릿, 우드 칩 또는 펠릿은 § 16a 단락 1 No. 3 EnEV에 따라 필수 에너지 원입니다. |
I | ||
IWC | Innen-WC | 실내 화장실 |
K | ||
KDB | Küche, Diele, Bad | 주방, 복도, 욕실 |
KM | Kaltmiete | 관리비, 난방비 등을 제외한 집세 |
KN, KoNi | Kochnische | 간이 취사장 |
Ko | Koks, Braunkohle oder Steinkohle ist wesentlicher Energieträger nach § 16a Abs. 1 Nr. 3 EnEV |
코크스, 갈탄 또는 경탄은 Section 16a, Paragraph 1, No. 3 EnEV에 따라 필수 에너지 원입니다. |
KP | Kaufpreis | 구매가격 |
KR | Kellerraum | 지하실 |
KT | Kaution | 보증금 |
L | ||
L | Lift | 엘리베이터 |
Lam. | Laminat | 라미네이트 |
LFL | Linker Flügel | 좌측 복도측 |
M | ||
MC | Maklercourtage | 중개수수료 |
MD | Mieterdarlehnen | 임대차 대출 |
m. F. | mit Fenster | 창문이 있는 방 |
MFH | Mehrfamilienhaus | 아파트 |
MKM | Monatskaltmiete | 월세 (난방비, 관리비 등을 제외한) |
MM | Monatsmiete | 일반월세 |
MS | Mietsicherheit | 임대보호 |
mtl. | monatlich | 월간, 월별로 |
N | ||
NB | Neubau | 새건물 |
NK | Nebenkosten | 추가비용, 부대비, (관리비를 의미함) |
NKM | Nettokaltmiete | 순임대료 |
NM | Nachmieter | 새 임차인 |
NR | Nichtraucher | 비흡연자 |
NSP | Nachtspeicherheizung | 야간저장난방 |
O | ||
O | Ofenheizung | 가열로 |
Öl | Heizöl ist wesentlicher Energieträger nach § 16a Abs. 1 Nr. 3 EnEV |
난방유는 필수 에너지 원입니다. Section 16a, Paragraph 1, No. 3 EnEV에 따름 |
OG | Obergeschoss | 1층 |
OH | Ofenheizung | 가열로 |
P | ||
P | Parkplatz | 주차장 |
PP | Parkplatz | 주차장 |
PTH | Penthouse | 펜트하우스 |
R | ||
RH | Reihenhaus | 타운하우스, 연립주택단지 |
REH | Reihenendhaus | 연립주택단지 중 끝집 |
RMH | Reihenmittelhaus | 연립주택단지 중 중간집 |
RFL | Rechter Flügel | 오른쪽 복도방 |
S | ||
SFL | Seitenflügel | 사이드 윙 |
SH | Sammelheizung | 집단난방 |
So | Solar ist wesentlicher Energieträger nach § 16a Abs. 1 Nr. 3 EnEV |
태양열은 필수 에너지 원입니다. § 16a Abs. 1 Nr. 3 EnEV에 따름 |
SP | Stellplatz | 주차공간 |
SPK | Speisekammer | 식료품 저장실 |
SR | Schrankraum | 드레스룸 |
STW | Stockwerk | 바닥 |
SW | Ausrichtung nach Südwesten | 남서쪽 방향 |
SZ | Schlafzimmer | 침실 |
T | ||
TB | Tageslichtbad | 일광욕실 |
TeBo | Teppichboden | 양탄자 바닥 |
TG | Tiefgarage | 지하주차장 |
TGL | Tageslicht | 일광, 채광 |
TLB | Tageslichtbad | 일광욕실 |
V | ||
V | Verbrauchsausweis (bezüglich § 16a Abs. 1 Nr. 1 EnEV) |
소비 증명서 (섹션 16a 단락 1 No. 1 EnEV 관련) |
VB | Verhandlungsbasis | 협상근거 |
VZ | Vorzimmer / Vorauszahlung | 곁방, 대기실 / 선불 |
W | ||
WB | Wannenbad | 욕조 |
WBS | Wohnberechtigungsschein | 보조금 주택 허가 |
WE | Wohneinheit | 주거단위 |
WEP | Wochenendpendler | 주말통근 |
Wfl | Wohnfläche | 거주공간, 실사용면적 |
WG | Wohngemeinschaft / Wintergarten | 공동아파트 / 겨울정원 |
Whg. | Wohnung | 플랫, 아파트중 한 방 |
WM | Warmmiete | 난방비가 포함된 집세 |
WM-Anschl. | Waschmaschinenanschluss | 세탁기연결 |
WW | Warmwasser im Energiebedarfs- oder - verbrauchswert nach §16a Abs. 1 Nr. 2 EnEV enthalten |
§16a 단락 1 No. 2 EnEV에 따라 에너지 요구 사항 또는 소비 값에 포함 된 온수 |
WWB | Warmwasserbereitstellung | 온수공급 |
Z | ||
ZH | Zentralheizung | 중앙난방 |
Zi | Zimmer | 방 |
ZKB | Zimmer, Küche und Bad | 방, 주방 및 욕실 |
ZKD | Zimmer, Küche und Dusche | 방, 주방 및 샤워실 |
이로서 독일에서 집을 구하기 위해 필요한 대부분의 약어는 위의 표에서 찾으실 수 있습니다. 부디 독일에서 집을 구하는데 본 글이 조금이나마 도움이 되길 바랍니다!
독일에서 집구하기 시리즈는 계속됩니다! 기다려주세요~ 곧 또 좋은 정보를 들고 오도록 하겠습니다. Dann Tschüss, bis demnächst. Auf Wiedersehen!
독일에서 집구하기 1탄: 인터넷
독일에서 와서 정착하는 과정에서 해야 할 일이 많이 있지만, 그중에서도가장 중요한 것 중 하나는 집을 구하는 것입니다. 독일에서 집을 구할 수 있는 방법은 여러가지가 있지만 우리나라처럼
goco-chanel.tistory.com
독일에서 집구하기 3탄: Kontakt E-Mail 쓰기
앞서 독일에서 집을 구하는 방법과 집을 구할 때 알아두면 좋은 약어들에 대해 설명해드렸습니다. 오늘은 마음에 드는 집을 드디어 인터넷으로 보았을 때, 그 집주인에게 연락하는 방법에 대해
goco-chanel.tistory.com
◈ 원문의 출처는 Wikipedia 에서 찾으실 수 있습니다. (de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Abk%C3%BCrzungen_in_Wohnungsanzeigen)
Liste der Abkürzungen in Wohnungsanzeigen – Wikipedia
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie Zur Navigation springen Zur Suche springen Die folgende Liste enthält gängige Abkürzungen in Kleinanzeigen für Wohnungen im deutschsprachigen Raum: Abkürzung Bedeutung 1ZBB 1 Zimmer mit Bad und Balkon 1ZKB 1 Zim
de.wikipedia.org